-
1 расставлять ноги
straddle глагол: -
2 расставлять ноги
General subject: straddle -
3 расставлять ноги
унаж суух -
4 широко расставлять ноги
spraddle глагол:Русско-английский синонимический словарь > широко расставлять ноги
-
5 широко расставлять ноги
Универсальный русско-английский словарь > широко расставлять ноги
-
6 широко расставлять ноги
Diccionario universal ruso-español > широко расставлять ноги
-
7 широко расставлять ноги
advgener. scosciarsiUniversale dizionario russo-italiano > широко расставлять ноги
-
8 расставлять
расставить (вн.)расставлять сети — set* / lay* / spread* nets
расставлять сети кому-л. — set* a trap for smb.
2. ( раздвигать) move apart (d.)расставлять ноги — stand* with one's legs apart
3. (о платье и т. п.) let* out (d.) -
9 расставлять
1) (поставить, разместить) placer vt; poser vt ( часовых); tendre vt (сеть, западню)расставлять посты — asseoir la garde2) ( раздвинуть) écarter vt -
10 расставлять
несовер. - расставлять;
совер. - расставить( кого-л./что-л.)
1) (размещать) place;
arrange;
set (up)
2) (раздвигать) move apart;
spread
3) (о платье и т.п.) let out
4) assign (о персонале) ;
post (о часовых), расставить (вн.)
1. (ставить) place (smb., smth.), arrange (smth.) ;
расставить книги в шкафу place/arrange books in a bookcase;
~ сети set* nets;
2. (распределять для исполнения работы) distribute( smb., smth.) ;
allocate( smb., smth.) ;
~ силы distribute one`s forces;
~ часовых post sentries;
~ людей allocate (duties to) personnel;
3. (раздвигать) extend( smth.) ;
~ ноги set* one`s feet apart;
~ руки extend one`s arms horizontally;
4. разг. (платье и т. п.) let* (smth.) out.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расставлять
-
11 расставлять
levitada (-ab, -i); р. ноги – levitada jaugad; (силки, ловушки) parata (-dab, -zi); расставлять силки на птиц – parata ridad linduile -
12 широко расставлять передние ноги
Agriculture: spraddle in front (о лошади)Универсальный русско-английский словарь > широко расставлять передние ноги
-
13 scosciarsi
-
14 унаж
расставлять ноги, столпотворение -
15 straddle
['strædl]1) Общая лексика: вести двойную игру, двойной опцион, захватить цель в вилку, захватывать цель в вилку, колебания, колебаться, накрывать (огнем), накрывающая группа (разрывов снарядов), накрывающий залп, не говорить ни "да" ни "нет", осёдлать, примыкать ни к одной стороне (в споре и т.п.), расставив ноги, расставлять, расставлять ноги, расставляя ноги, сидение или ходьба с широко расставленными ногами, сидение с широко расставленными ногами, сидеть верхом, сидеть верхом на, сидеть или ходить с широко расставленными ногами, сидеть с широко расставленными ногами, сидеть, расставив ноги, стояние, стоять, ходить, ходить с широко расставленными ногами, ходьба с широко расставленными ногами, широкий шаг, широко расставить ноги, широко расставленные ноги, широко расставлять ноги, враскоряку, разграничивать2) Американизм: вести двойственную политику, двойственная политика, двойственная, компромиссная политика, нести двойственную, компромиссную политику4) Военный термин: вильчатый шатун, накрытие, накрыть5) Техника: наезд, не совпадать с осью (напр. о болте), охватывать с двух сторон (напр. деталь), подставка, расставить6) Сельское хозяйство: идти над рядком (о культиваторе и т.п.)7) Математика: удваивание ставки, удваивать ставку8) Карточный термин: удваивание ставки (в покере), удваивать ставку (в покере)9) Железнодорожный термин: несовпадение с вертикальной осью10) Экономика: одновременная покупка одного товара с продажей другого, частный случай двойного опциона11) Финансы: стеллажная сделка12) Артиллерия: группа, накрывать огнем, накрывать цель серией бомб, накрывающая нулевая вилка13) Биржевой термин: срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами, стеллаж, стрэддл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами)15) Дипломатический термин: вести двойственную, компромиссную политику16) Текстиль: срочная (спекулятивная) сделка на хлопок17) Нефть: разобщать участки просачивания (в колонне обсадных труб), сдвоенный (о пакере), не совпадать с вертикальной осью18) Банковское дело: стрэдл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами, частный случай двойного опциона)19) ЕБРР: двойной опцион с одновременной покупкой опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, двойной опцион с одновременной продажей или покупкой опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, двойной опцион с одновременной продажей опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, покупка фьючерсного контракта на один месяц и продажа фьючерсного контракта на идентичные товары на другой месяц, стеллажная операция, стредл20) Автоматика: разнос, разносить, расстанавливать, расстановка (на некоторое расстояние)21) Золотодобыча: рассланцоватость, трещина22) Нефть и газ: изолировать -
16 straddle
ˈstrædl
1. сущ.
1) широко расставленные ноги;
широкий шаг
2) амер.;
разг. колебания, двойственная политика
3) бирж. двойной опцион, стеллаж
4) артил. накрытие, накрывающая группа( разрывов снарядов) ;
мор. накрывающий залп
2. гл.
1) а) широко расставлять ноги б) ходить, широко ставя ноги
2) растянуться, развалиться, расползаться в разные стороны Syn: sprawl
3) амер.;
разг. колебаться, вести двойственную политику
4) воен. накрывать (огнем) ;
захватывать цель в вилку широкий шаг широко раставленные ноги (американизм) (разговорное) колебания, двойственная, компромиссная политика (американизм) (биржевое) двойной опцион, стеллаж ( военное) накрытие;
накрывающий залп;
накрывающая группа( разрыв снарядов) (спортивное) прыжок в высоту перекидным способом - * mount вскок в упор стоя согнувшись ноги врозь - * stand стойка ноги врозь (карточное) удваивание ставки( в покере) стоять, сидеть или ходить с широко расставленными ногами, широко расставлять ноги (американизм) (разговорное) колебаться, вести двойную, компромиссную политику;
не говорить ни "да" ни "нет" - to * an issue уклоняться от решения вопроса оседлать - to * a river( военное) оседлать реку - to * a chair сесть верхом на стул( военное) накрывать (огнем) ;
накрывать цель серией бомб;
захватывать цель в вилку - *d at the third salvo накрытый третьим залпом( сельскохозяйственное) идти над рядком( о культиваторе и т. п.) (карточное) удваивать ставку (в покере) straddle exc. двойной опцион ~ бирж. двойной опцион, стеллаж ~ амер. разг. колебания, двойственная политика ~ амер. разг. колебаться, вести двойственную политику ~ воен. накрывать (огнем) ;
захватывать цель в вилку ~ арт. накрывающая группа (разрывов снарядов) ;
мор. накрывающий залп ~ стояние, сидение или ходьба с широко расставленными ногами ~ exc. стрэддл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами) ~ широко расставлять ногиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > straddle
-
17 straddle
1. noun1) стояние, сидение или ходьба с широко расставленными ногами2) amer. collocation колебания, двойственная политика3) exch. двойной опцион, стеллаж4) artil. накрывающая группа (разрывов снарядов); naut. накрывающий залп2. verb1) широко расставлять ноги2) amer. collocation колебаться, вести двойственную политику3) mil. накрывать (огнем); захватывать цель в вилку* * *1 (0) страдл2 (n) двойной опцион; колебания; компромиссная политика; накрытие; стеллаж; стрэдл; широкий шаг; широко расставленные ноги; широко расставлять ноги3 (r) накрывающий залп4 (v) сидеть с широко расставленными ногами* * *широко расставленные ноги; широкий шаг* * *[strad·dle || 'strædl] v. широко расставлять ноги, сидеть верхом, колебаться; вести двойную игру, накрывать (огнем), захватывать цель в вилку* * *1. сущ. 1) широко расставленные ноги; широкий шаг 2) амер.; разг. колебания, двойственная политика 2. гл. 1) а) сидеть, стоять или ходить, широко расставляя ноги б) перешагивать (across, over - через что-л.) в) шагать г) быть широко расставленными (о ногах) д) растягиваться 2) амер.; разг. колебаться, вести двойственную политику -
18 spraddle
verbшироко расставлять ноги* * ** * *v. широко расставлять ноги* * *1) широко расставлять ноги (при ходьбе) 2) растянуться, развалиться, сидеть развалившись (о человеке) -
19 spraddle
Большой англо-русский и русско-английский словарь > spraddle
-
20 straddle
колебаться глагол:широко расставлять ноги (straddle, spraddle)вести двойную игру (deal doubly, straddle, engage in double-dealing, go in for double-dealing, two-time)имя существительное:
См. также в других словарях:
расставлять ноги — расставлять ножки, ублажать, удовлетворять, отдаваться, подстилаться, доверяться, давать, отдавать самое дорогое, раздвигать ноги, раздвигать ножки, подпускать, подкладываться, вручать себя Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
расставлять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я расставляю, ты расставляешь, он/она/оно расставляет, мы расставляем, вы расставляете, они расставляют, расставляй, расставляйте, расставлял, расставляла, расставляло, расставляли, расставляющий,… … Толковый словарь Дмитриева
расставлять — РАССТАВЛЯТЬ1, несов. (сов. расставить), кого что. Помещать (поместить) кого , что л. в стоячем положении где л., каким л. образом; Син.: размещать, располагать [impf. to place, arrange; to post (sentries); to set out (chess men)]. Задумчиво… … Большой толковый словарь русских глаголов
раздвигать ноги — отдаваться, отдавать самое дорогое, давать, доверяться, подпускать, подкладываться, вручать себя, раздвигать ножки, расставлять ножки, подстилаться, расставлять ноги, удовлетворять, ублажать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
КАРАЧИТЬ — КАРАЧИТЬ, корачить что, кого, пятить, осаживать задом; осадить или опрокинуть взад. ся, пятиться, лезть задом. Гляди ка, рак карачится! | * Отступать, не стоять в слове (см. также корячить) куда ты выкарачился, выпятился задом. Докарачил его до… … Толковый словарь Даля
вручать себя — отдавать самое дорогое, удовлетворять, подкладываться, ублажать, подстилаться, отдаваться, раздвигать ноги, раздвигать ножки, предаваться, расставлять ноги, давать, подпускать, расставлять ножки, доверяться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
доверяться — См … Словарь синонимов
отдаваться — отзываться, откликаться; погружаться, окунаться, уходить, предаваться, впадать, углубляться, раздвигать ноги, посвящать себя целиком, посвящать себя полностью, расставлять ноги, спихиваться, раздвигать ножки, вручать себя, расставлять ножки,… … Словарь синонимов
подкладываться — класться, отдаваться, добавляться, удовлетворять, ублажать, подстилаться, подпускать, доверяться, подметываться, предаваться, расставлять ноги, подбрасываться, подсовываться, вручать себя, подгружаться, подшиваться, подкидываться, раздвигать… … Словарь синонимов
подпускать — давать, ублажать, раздвигать ноги, поддавать, подкидывать, вручать себя, подстилаться, расставлять ножки, отдавать самое дорогое, расставлять ноги, подбрасывать, доверяться, предаваться, добавлять, отдаваться, прибавлять, подкладываться,… … Словарь синонимов
подстилаться — раздвигать ноги, удовлетворять, давать, ублажать, предаваться, расставлять ножки, расставлять ноги, раздвигать ножки, вручать себя, доверяться, стелиться, подкладываться, подпускать, отдавать самое дорогое Словарь русских синонимов … Словарь синонимов